fbpx

UK

Головна > Для медиків / Захист від хімічних, біологічних, радіологічних і ядерних атак > ВПЛИВ ХІМІЧНИХ АГЕНТІВ. Розділ В: ВІДПОВІДЬ - захист

ВПЛИВ ХІМІЧНИХ АГЕНТІВ. Розділ В: ВІДПОВІДЬ – захист

Квітень 14, 2022 - читати ≈ 11 хвилин

Поділитися

Зміст

Скорочення

BSPP (Brigade de Sapeurs-Pompiers de Paris) – Паризька пожежна командаICU (Intensive Care Unit) – ВІТ, відділення інтенсивної терапії
BP (Blood Pressure)  –  АТ, артеріальний тискIM (Intramuscular) – в/м, внутрішньом’язово
BZ (3-Quinuclidinyl benzilate) – 
3-хінуклідинілбензилат
IV (Intravenous) – в/в, внутрішньовенно
CBRN (Chemical, Biological, Radiological and 
Nuclear)  – ХБРЯ ( хімічний, біологічний, радіологічний  та ядерний)
NBC (Nuclear Biological and Chemical) –  ХРБ (хімічний, радіаційний, біологічний)
CNS (Central Nervous System) – ЦНС, центральна нервова системаNRBC (Nuclear, Radiological, Biological, 
and Chemical) – ХБРЯ (ядерний, радіологічний, біологічний та хімічний)
CW (Chemical Weapon) –  хімічна зброяPPE (Personal Protective Equipment)  – ЗІЗ, засоби індивідуального захисту
CWA (Chemical-Warfare Agent) –  БОР, бойова отруйна речовинаRDSL (Reactive Skin Decontamination 
Lotion) – ЛДУШ, лосьйон для деконтамінації ураженої шкіри
CPAP (Continuous Positive Airway Pressure) – безперервний позитивний тиск у дихальних шляхахSAMU (Service d’Aide Médicale Urgente) – Служба невідкладної медичної допомоги (у Франції)
EPREP (Emergency Preparedness and 
Response Plan) – План готовності та дій при надзвичайній ситуації
VX (Venomous Agent X) –  Отруйний агент X
ER (Emergency Room) – відділення невідкладної допомогиWHO (World Health Organisation) – ВООЗ, Всесвітня організація охорони здоров’я
ECG (Electrocardiogram) – ЕКГ, електрокардіограма

Ключові принципи

Якщо стався нещасний випадок, пов’язаний з хімічними речовинами, виїзний персонал MSF має захистити себе та здійснити всі можливі заходи, щоб захистити пацієнтів, які перебувають у медичних закладах MSF. Головними заходами захисту є наступні:

  • Одягнути відповідні засоби індивідуального захисту (ЗІЗ).
  • Розпочати евакуацію або перехід в укриття.
  • Визначити місце для зони деконтамінації (див. розділ С).

Засоби Індивідуального Захисту (ЗІЗ) – це будь-які засоби (також одяг), що захищають тіло особи – включно з обличчям та органами дихання – від хімічного впливу. Вони відрізняються залежно від наявного ризику ураження та від виду діяльності, яку має виконувати особа, яка носить ЗІЗ. Легкі ЗІЗ можуть включати фільтрувальний капюшон, рукавички та звичайний довгий одяг. Більш повна версія включає в себе комбінезон NBC (Nuclear, Bioilogical, Chemical = ХБ(Р)Я – хімічний, біологічний, (радіологічний), ядерний), протигаз з фільтром, рукавички та чоботи. Вказуючи ЗІЗ, цей посібник уточнює необхідний матеріал залежно від типу ризику.

Заходи захисту залежать від ситуації, пов’язаної з ризиком контамінації хімічними речовинами, і спрямовані на зменшення ризику при первинному або вторинному контакті. 

Під час первинного контакту виїзний персонал зазнає впливу токсичних хімікатів головним чином шляхом прямого контакту з агентом, який розливається або розповсюджується у зоні їхнього перебування. 

Заходи захисту при первинному контакті:

  • Використання рятувального комплекту ЗІЗ «Escape Kit PPE» та заходи деконтамінації.
  • Евакуація з забрудненої зони або тимчасове перебування в ізольованому укритті, допоки навколишнє середовище не стане безпечним, а ризик впливу хімічних речовин не стане прийнятним.

Під час вторинного контакту виїзний персонал зазнає впливу токсичних хімікатів у першу чергу шляхом прямого контакту або шляхом вдихання чи потрапляння на слизові оболонки хімічної речовини зі шкіри чи одягу пацієнта. 

Заходи захисту при вторинному контакті:

  • Використання повного комплекту ЗІЗ, не лише рятувального комплекту ЗІЗ (тобто не лише фільтрувального капюшона (escape hood)).
  • Використання зони деконтамінації для безпечного проведення деконтамінації пацієнта(ів) та зменшення ризику контамінації інших пацієнтів/персоналу.
  • Пацієнт після деконтамінації перестає бути джерелом вторинного контакту для медичного персоналу. До нього можна ставитись, як до будь-якого звичайного пацієнта, не одягаючи на медперсонал протихімічні ЗІЗ. Стандартні універсальні запобіжні засоби (наприклад, рукавички, маска і фартух) використовувати у відповідних ситуаціях.

1. Захист проти ПЕРВИННОГО контакту

Рятувальний комплект засобів індивідуального захисту (ЗІЗ) при первинному контакті (Escape Kit PPE)

  • Засоби Індивідуального Захисту (ЗІЗ) є надзвичайно важливими для захисту персоналу від первинного контакту з хімічними речовинами, які були розлиті чи розповсюджені в середовищі їхньої діяльності.
  • Використання адекватних та відповідних ЗІЗ повинне захистити персонал на місці події від небезпеки пошкодження дихальної системи, шкіри, очей, обличчя, голови та слуху.
  • Безпечне застосування ЗІЗ вимагає попереднього спеціального тренування та практики.

Персонал, якого стосується дане питання

Виїзний персонал, який може зазнати впливу хімічних речовин у зоні своєї діяльності.

Необхідні засоби

Див. таблицю 02.

  • Рятувальний комплект засобів індивідуального захисту (ЗІЗ) проти первинного контакту (Escape Kit PPE) включає (Комплект засобів ЗІЗ проти первинного контакту може не підходити для захисту від вторинного контакту.):
    • Фільтрувальний капюшон або протигаз NBC з фільтром (див. розділ  щодо специфікації ЗІЗ при вторинному ураженні)
    • Засоби для проведення деконтамінації. Деконтамінація має відбуватися одночасно з одяганням/натягуванням евакуаційного комплекту ЗІЗ, якщо це можливо.
  • Засоби для захисту при первинному контакті не включають комбінезон NBC + рукавички та чоботи. Обґрунтування щодо такого рішення:
    • MSF не працює в зонах хімічного забруднення, що знижує ризик первинного впливу та зараження.
    • У випадку первинного контакту член персоналу мусить зробити наступне: (1) залишити забруднену зону або пройти в укриття та (2) здійснити само-деконтамінацію якнайшвидше – в такому випадку, протигаз NBC чи фільтрувальний капюшон вважаються адекватним і достатнім заходом.
Таблиця 02 – Засоби EPREP для захисту*
* Кількість одиниць залежить від специфічних комплектів та обсягів місії, якщо не вказано інше. Код MSF застосовується лише для певних одиниць.

Специфікація засобів

  • Рятувальний комплект ЗІЗ захищає:
    • Дихальні шляхи проти шкідливого впливу контамінованого повітря.
    • Очі та обличчя від небезпеки летючих уламків, іскор та бризок хімічних речовин.
  • Фільтрувальний капюшон захищає від будь-яких хімічних агентів на проміжок часу від 20 до 30 хвилин. Див. Фігуру 01.
  • Відповідний протигаз NBC з фільтром захищає від впливу хімічного агента впродовж 1 години. Див. Фігуру 02.
Фігура 01 – Інструкція з одягання Фільтрувального капюшона
Фігура 02 – інструкція з одягання NBC-протигазу.

Евакуація

  • Евакуація означає переміщення людей із загрозливої зони в безпечніше місце.
  • Для здійснення евакуації потрібен певний час, щоб люди були попереджені, підготувалися та покинули територію. Якщо є достатньо часу та умови дозволяють це, евакуація є найкращою захисною дією.
  • Евакуація також застосовується, коли укриття неможливе або вважається небезпечним (наприклад, перебуваючи в транспортному засобі під час виїзних заходів або після викиду хімічної речовини всередині будівлі).

Персонал, якого стосується дане питання

  • Персонал, який піддається викиду хімічних речовин в зоні  діяльності, і який не може негайно сховатися в укриття.

Процедура евакуації

  • Перед евакуацією з забрудненої зони, критичним є з’ясування напрямку вітру у даному районі та на шляхах евакуації.
  • Якщо ви знаходитесь у автомобілі, закрийте вікна та вимкніть кондиціонер.
  • Покиньте будівлю, якщо там є обмежена зона забруднення.
  • Рухайтесь від джерела забруднення проти вітру або перпендикулярно до напрямку вітру (мінімум 11 км).

Укриття

  • Бути в укритті означає, що люди повинні перебувати у спеціально відведеній кімнаті та/або будівлі та залишатися всередині, поки не мине небезпека.
  • Укриття застосовується, коли евакуація призведе до більшого ризику, ніж укриття на місці, або коли евакуація не може бути здійснена.
  • Укриття повинне забезпечити, щоб:
    • Забруднене повітря не надходило до місця укриття.
    • Контаміновані особи не потрапляли до місця укриття, якщо не була попередньо здійснена деконтамінація.
  • Утримання вимагає закритого (ізольованого) простору, який може бути як окремою кімнатою, так і цілою будівлею (напр. медичний заклад, офіс).
  • Якщо будівлі поблизу відсутні, тимчасовим укриттям може стати автомобіль, якщо закрити у ньому вікна та вимкнути вентиляцію.

Персонал, якого стосується дане питання

  • Виїзний персонал, пацієнти та медичні працівники, які піддаються впливу хімічних речовин та не можуть бути евакуйовані.
  • Виїзний персонал має укритись у визначену для цього кімнату; пацієнти та медики мають укритись всередині медичного закладу, переробленого під укриття.

Технічні вимоги до місця укриття (кімнати чи будівлі)

  • Воно не повинне бути безпосередньо доступним із зовнішніх зон, щоб уникнути прямого контакту між забрудненими зовнішніми просторами та закритим простором в укритті:
    • Між замкнутим  простором укриття і зовнішньою зоною повинна бути проміжна тепла зона.
    • Проміжна зона має бути оснащена засобами для само-деконтамінації та інструкціями до їх використання.
  • Має бути доступ до ванної кімнати та засобів зв’язку (телефон, радіо тощо).
  • Має бути достатня кількість ЗІЗ (див. розділ «Захист від вторинного контакту») для виїзного персоналу, відповідального за приймання, сортування та лікування контамінованих постраждалих.

Див. таблиця 02.

Технічні вимоги, що стосуються лише кімнати для укриття:

  • В ідеалі, кімната для укриття має бути розташована на верхньому поверсі (запобігання розповсюдженню хімічних речовин) та у ній має бути якнайменше вікон.
  • Якщо в будівлі вже існує певна кімната-сховище, то слід використовувати її, навіть якщо вона не на верхньому поверсі. Таким чином ми уникнемо плутанини щодо дублювання укриття та сховища.
  • Кімната-укриття має мати площу з розрахунку 1,20 м2/на 1 особу.

Процедура укриття:

  • Особи, які прямують до укриття, мають здійснити попередню само-деконтамінацію у проміжній зоні (див. розділ «Деконтамінація»).
  • Забезпечте замкнутий простір, створивши тимчасовий бар’єр між чистою та забрудненою  зонами:
    • Зачиніть усі вікна, двері, вентиляційні ходи.
    • Вимкніть вентилятори, кондиціонери, усі конвекційні обігрівальні пристрої.
    • Заклейте вікна та інші отвори за допомогою пластикової плівки та клейкої стрічки (якщо можливо, це слід зробити наперед під час планування та організації кімнати-укриття).
    • Помістіть вологі рушники, шматки тканини та інші повітронепроникні матеріали у щілини під дверима та навколо вікон, щоб не допустити просочування небезпечних речовин.

ЕВАКУАЦІЯ чи УКРИТТЯ?

Вибір рятівних заходів для даної ситуації залежить від ряду факторів. У деяких випадках евакуація може бути найкращим варіантом; в інших випадках укриття на місці може бути кращим. 

Щоб прийняти рішення на користь евакуації чи укриття, для оцінки ситуації персонал може скористатися переліком факторів, наведених нижче:

  • Розташування (ступінь безпечності даної локації).
  • Кількість осіб, що потребують евакуації/укриття.
  • Наявність часу для здійснення евакуації/укриття.
  • Здатність контролювати процес евакуації/укриття.
  • Типи будівель та їх доступність.
  • Погодні умови.
  • Вплив випаровування та руху хмар.
  • Можливість зміни ситуації  і можливі наслідки при евакуації/укритті.

Важливість цих факторів може змінюватись залежно від ступеня критичного становища в кожній ситуації.

ЩО РОБИТИ, ЯКЩО…

Вибір рятівних заходів для даної ситуації залежить від ряду факторів. У деяких випадках евакуація може бути найкращим варіантом; в інших випадках укриття на місці може бути кращим.

  • Викид хімічних речовин стався назовні:
    • Уникайте будь-якої видимої хімічної хмари чи випаровування.
    • Одягніть фільтрувальний капюшон або NBC-протигаз, якщо є можливість. 
    • Якщо NBC-протигаз чи фільтрувальний капюшон не доступні, прикрийте рот і ніс, а також відкриті ділянки шкіри (напр. відкотіть рукави, застібніть куртку).
    • Якщо це безпечно та можливо, відійдіть від джерела та перемістіться в безпечніше неконтаміноване місце.
    • Якщо евакуація неможлива або небезпечна, прослідуйте всередину будівлі. Так ви обмежите зону розташування осіб (та ступінь безпечності даної локації).
  • Викид хімічних речовин стався всередині приміщення:
    • Швидко покиньте приміщення, вийдіть на свіже повітря, уникайте руху через забруднену зону.
    • Якщо є необхідність, для безпосереднього доступу до свіжого повітря покиньте будівлю через вікно.
    • Якщо покинути будівлю неможливо, рухайтесь у напрямку горища/даху, за умови що це безпечно.
  • Якщо ви підозрюєте, що піддались первинному впливу хімічного агента:
    • Уникайте контакту з іншими для попередження вторинної контамінації.
    • Одягніть фільтрувальний капюшон чи NBC-протигаз.
    • Відійдіть геть від джерела викиду якнайшвидше.
    • Не знімайте захисне спорядження, допоки небезпека інгаляції отруйних речовин не мине (якщо є сумніви, залиште ЗІЗ на собі).
    • Виконайте само-деконтамінацію шляхом сухого або/та вологого знезараження (див. розділ про знезараження).
    • Пройдіть в укриття або прослідуйте на евакуацію.

На практиці, в контексті місій MSF, ризик первинного контакту може існувати у таких випадках:

  • Розвідувальна команда, що проводить оцінку обстановки на недослідженій ділянці.
  • Звичайна команда, яка працює поруч з зоною, де стається непередбачуваний нещасний випадок з витоком хімічних речовин (напр. хімічний викид на фабриці чи складі поблизу).
  • Заворушення, які відбуваються поблизу місця розташування програми MSF, з застосуванням подразнювальних речовин (типу сльозогінного газу). 
  • Випадкове ураження хлором зі складів на даному проекті.
  • Випадкове ураження від розпилення сильнодіючих інсектицидів під час заходів боротьби з комахами-переносниками хвороб (векторами).

2. Захист проти ВТОРИННОГО контакту

Засоби Індивідуального Захисту (ЗІЗ) проти вторинного контакту

  • ЗІЗ є визначальними для захисту виїзного персоналу, який має ризик впливу хімічних агентів.
  • Використання адекватних ЗІЗ має захистити виїзний персонал від небезпеки ураження дихальних шляхів, шкіри, очей, обличчя, голови, рук, ніг та тіла.
  • Безпечне використання ЗІЗ вимагає спеціальних навичок, які виробляються під час тренування та досвіду.

Особи, яких стосується дане питання

  • Виїзний персонал, який відповідальний за прийом, сортування та деконтамінацію   забруднених пацієнтів у медичному закладі.
  • Пацієнт після деконтамінації перестає бути джерелом вторинного контакту для медичного персоналу. До нього можна ставитись, як до будь-якого звичайного пацієнта, не одягаючи на медперсонал протихімічні ЗІЗ.

Необхідні засоби

Див. таблицю 02

ЗІЗ проти вторинного контакту включають:

  • NBC-протигаз + фільтр
    • Маска протигазу має закривати ціле обличчя, розміри S, M та L, повинні відповідати EN 136: 1998.
    • Конектор протигазу для приєднання картриджа: згідно стандарту EN 148-1: 1999.
    • Візор (прозора частина, що захищає очі): оптичний клас  1 (EN 166).
    • Фільтр:
      • згідно стандарту EN 148-1: 1999.
      • маркований ABEK2 Hg P3.
      • кольорове маркування: коричневий, сірий, жовтий, зелений, білий та червоний.
  • Комбінезон NBC + 2 пари рукавичок (бутилові та/або нітрилові. Зовнішні рукавиці мають бути категорії ХБРЯ) + чоботи. Див. Фігуру 03.
Фігура 03 – Інструкція з одягання Комбінезона NBC.
Нотатка: Процес одягання може відрізнятися в залежності від типу комбінезона.

Специфікація засобів

  • NBc-протигаз + фільтр захищають:
    • Дихальні шляхи проти шкідливого впливу контамінованого повітря.
    • Очі/обличчя від небезпеки летючих уламків, іскор, бризок хімічних речовин та газів корозивної /подразнюючої дії..
  • Комбінезон NBC + рукавички (бутилові та/або нітрилові) + гумові чоботи захищають:
    • Шкіру від контамінації.
  • Слід одягнути дві пари рукавичок (внутрішні нітрилові та зовнішні бутилові або з хімічно стійкого нітрилу).
  • ЗІЗ значно знижує мобільність, спритність, якість бачення та здатність вільно спілкуватися. Це також створює підвищене фізіологічне навантаження на користувача.
  • ЗІЗ захищають від вторинного контакту будь-якою хімічною речовиною близько 1 години.
  • Таким чином, персонал у ЗІЗ має своєчасно та чітко здійснювати ротацію.

 ЗІЗ слід знімати з обережністю, уникаючи контакту з контамінованими ділянками. ЗІЗ слід знімати у визначеному місці, згідно з спеціальними процедурами та утилізувати як небезпечні відходи. Див. Фігуру 04.

Фігура 04 – Інструкція зі знімання Комбінезона NBC.
Нотатка: Процес знімання може відрізнятися в залежності від типу комбінезона.

Читати наступний розділ:

Версія для людей з вадами зору

error: Content is protected !!