ВПЛИВ ХІМІЧНИХ АГЕНТІВ. Розділ С: ВІДПОВІДЬ – деконтамінація

Медицина невідкладних станів
Читати англійською

Скорочення

BSPP (Brigade de Sapeurs-Pompiers de Paris) – Паризька пожежна командаICU (Intensive Care Unit) – ВІТ, відділення інтенсивної терапії
BP (Blood Pressure)  –  АТ, артеріальний тискIM (Intramuscular) – в/м, внутрішньом’язово
BZ (3-Quinuclidinyl benzilate) – 
3-хінуклідинілбензилат
IV (Intravenous) – в/в, внутрішньовенно
CBRN (Chemical, Biological, Radiological and 
Nuclear)  – ХБРЯ ( хімічний, біологічний, радіологічний  та ядерний)
NBC (Nuclear Biological and Chemical) –  ХРБ (хімічний, радіаційний, біологічний)
CNS (Central Nervous System) – ЦНС, центральна нервова системаNRBC (Nuclear, Radiological, Biological, 
and Chemical) – ХБРЯ (ядерний, радіологічний, біологічний та хімічний)
CW (Chemical Weapon) –  хімічна зброяPPE (Personal Protective Equipment)  – ЗІЗ, засоби індивідуального захисту
CWA (Chemical-Warfare Agent) –  БОР, бойова отруйна речовинаRDSL (Reactive Skin Decontamination 
Lotion) – ЛДУШ, лосьйон для деконтамінації ураженої шкіри
CPAP (Continuous Positive Airway Pressure) – безперервний позитивний тиск у дихальних шляхахSAMU (Service d’Aide Médicale Urgente) – Служба невідкладної медичної допомоги (у Франції)
EPREP (Emergency Preparedness and 
Response Plan) – План готовності та дій при надзвичайній ситуації
VX (Venomous Agent X) –  Отруйний агент X
ER (Emergency Room) – відділення невідкладної допомогиWHO (World Health Organisation) – ВООЗ, Всесвітня організація охорони здоров’я
ECG (Electrocardiogram) – ЕКГ, електрокардіограма

Ключові принципи

Деконтамінація – це перший та найважливіший крок у лікуванні пацієнта, ураженого хімічними речовинами. Деконтамінація означає видалення з організму постраждалого хімічних речовин або зменшення їх концентрації до безпечного рівня.
Головними аспектами цієї фази відповіді є:
  • Підозра на хімічну контамінацію (на основі індикаторів тривоги або підтвердження за допомогою спеціального обладнання, якщо можливо).
  • Безпечна деконтамінація постраждалих.
Знання категорії речовин та пов’язаних з ними симптомів не має значення на етапі деконтамінації, тому що на даному етапі підозра на хімічне забруднення висловлюється незалежно від  специфічних симптомів, викликаних хімічними речовинами.
Найважливішими правилами деконтамінації є:
  • У першу чергу, персонал повинен захистити себе, вдягнувши повний комплект протихімічних ЗІЗ.
  • Після цього здійснюється деконтамінація пацієнта(тів), особистих речей, машин швидкої допомоги/автомобілів та приміщень.
Деконтамінацію слід проводити у зоні для деконтамінації або, у будь-якому випадку, у спеціально відведеному та ізольованому місці, поза межами лікувального закладу.
Пацієнти, які зазнали впливу хімічних агентів, повинні бути деконтаміновані, навіть якщо у них немає жодних симптомів.
Деконтамінацію можна здійснювати паралельно з медичним сортуванням та наданням невідкладної допомоги.
Процес деконтамінації має два підходи 6:
  • Суха деконтамінація, з використанням абсорбентів (процедура хімічної інактивації).
  • Волога деконтамінація, з використанням води та мила (процедура фізичного видалення).
Якщо пацієнт у свідомості, може рухатися та має достатньо сил, методом вибору є само-деконтамінація згідно наданих інструкцій. 
Якщо пацієнт без  свідомості або занадто слабкий, деконтамінацію має провести персонал.
У всіх випадках деконтамінація повинна проводитись чи контролюватись тренованим персоналом.

1.  Деконтамінація уражених пацієнтів

Зауважте, що вся описана тут деконтамінація лише видаляє агенти; вона не дезактивує і не нейтралізує їх. Для нейтралізації необхідні окислювачі або спеціально виготовлені хімічні речовини.

Зняття забрудненого одягу та особистих речей

  • Зняття забрудненого одягу є дуже ефективним кроком у процесі деконтамінації. При цьому з постраждалого видаляється 80-90% хімічної речовини.
  • Це зменшує автоінтоксикацію постраждалого, пов’язану з резорбцією речовини з одягу.
  • Це є частиною як сухої, так і вологої процедур деконтамінації. 
  • Дана процедура виконується персоналом, одягненим у повний комплект ЗІЗ (комбінезон NBC, чоботи, рукавички, NBC-протигаз + фільтр).
  • Зняття забрудненого одягу та особистих речей проводиться у червоній зоні деконтамінаційної зони.

Особи, яких стосується дане питання

  • Усі пацієнти та персонал, що зазнали впливу хімічної речовини, первинно чи вторинно.
  • Увесь персонал, залучений до процесу деконтамінації.

Необхідні засоби

  • Великі та малі пластикові мішки для сміття.
  • Нітрилові рукавички.
  • Клейка стрічка.
  • Ножиці.

Процедура зняття одягу та особистих речей

  • Покладіть перший великий пакет для сміття на землю як підстилку (переконайтеся, що ви можете дістатися до набору, стоячи на підстилці).
  • Стоячи на підстилці, роззуйтесь.
  • Зніміть або розріжте одяг. Див. фігуру 05 та 06.
    • Не знімайте одяг через голову.
    • Якщо одяг прилип, не рвіть та не тягніть: намочіть його акуратно та ретельно водою, допоки тканина не відділиться від нижнього шару.
    • Обережно розріжте ножицями одяг, обминаючи чутливі чи поранені місця.
    • Зніміть одяг обережно, щоб не завдати додаткової шкоди.
Фігура 05 – Схема розрізання одягу
  • Покладіть одяг у другий великий мішок для сміття.
  • Зніміть особисті речі (годинник, прикраси тощо) та помістіть їх у малий пластиковий мішок.
  • Зав’яжіть великий та малий мішки для сміття та загерметизуйте їх клейкою стрічкою з маркуванням на ній.
  • Помістіть запечатаний великий мішок всередину третього великого мішка для сміття з метою подвійного пакування. 
  • Помістіть запечатаний малий мішок всередину другого малого мішка для сміття з метою  подвійного пакування.
Фігура 06 – інструкція зі зняття одягу та особистих речей

Суха деконтамінація

Суха деконтамінація – це невідкладна процедура, яка:
  • Зменшує рівень контамінації постраждалого.
  • Обмежує передачу забруднення.
Суха деконтамінація не забезпечує повного, глибокого знезараження; тому після цього слід провести вологу деконтамінацію.
Процедура виконується персоналом у повному комплекті ЗІЗ (комбінезон, чоботи, рукавички, ХБРЯ-протигаз з фільтром).
Суха деконтамінація має бути проведена якнайшвидше, під час медичного сортування або в червоній зоні деконтамінаційної зони. Її слід здійснити після зняття одягу.

Особи, яких стосується дане питання

  • Уражені пацієнти, які очікують на вологу деконтамінацію.
  • Персонал, який зазнав прямого чи непрямого впливу, і який не має доступу до негайного проведення вологої деконтамінації.
  • Увесь персонал, залучений до процедур деконтамінації, і який не має доступу до негайного проведення вологої деконтамінації.

Необхідні засоби

Див. таблицю 03.
  • Лосьйон для деконтамінації ураженої шкіри (ЛДУШ). Цей лосьйон доступний у формі просочених губок;  інактивує будь-який хімічний агент.
  • Речовини по типу Фулерової землі  – наприклад, зазвичай, адсорбційні глини.
  • Якщо перші два засоби не доступні, у разі невідкладної ситуації використайте бікарбонат натрію (харчову соду), муку, жорсткі рукавички (для прибирання або косметичні) на основі активованого вугілля, вбираючі пелюшки або будь-який порошок-пісок.
  • Пластиковий мішок для сміття.
  • Нітрилові рукавички.
  • Клейка стрічка.
Таблиця 03 – Перелік засобів EPREP для 1 зони деконтамінації*
* Кількість одиниць залежить від специфічних комплектів та обсягів місії, якщо не вказано інше. Код MSF застосовується лише для певних одиниць.

Процедура сухої деконтамінації

Див. Фігуру 07
  • Покладіть губку зі ЛДУШ або інший доступний абсорбент на чисту поверхню.
  • Покладіть перший великий пакет для сміття на землю як підстилку (переконайтеся, що ви можете дістатися до набору, стоячи на підстилці).
  • Стоячи на підстилці, роззуйтесь.
  • Губкою ЛДУШ проведіть деконтамінацію усіх ділянок шкіри, які зазнали впливу: обличчя, голови, шиї, долонь, передпліч.
  • Одягніть дві пари нітрилових рукавичок. 
  • Зніміть одяг та особисті речі.
  • Зніміть зовнішню пару рукавичок та покладіть їх у другий великий мішок для сміття.
  • Зав’яжіть та покладіть зав’язаний мішок всередину третього великого мішка для сміття з метою подвійного пакування, але поки що не зав’язуйте третій мішок.
  • Проведіть деконтамінацію внутрішньої пари рукавичок за допомогою губки зі ЛДУШ та одягніть нову пару рукавичок поверх внутрішніх.
  • Проведіть деконтамінацію решти ділянок шкіри, які могли зазнати впливу хімічних речовин. Приділіть особливу увагу місцям з підвищеним потовиділенням: ділянка паху, аксілярні ямки, підколінні ділянки тощо.
  • Зніміть зовнішню пару рукавичок та покладіть її у третій великий мішок для сміття.
  • Надягніть нову пару рукавичок поверх внутрішніх.
  • Накладіть стерильні пов’язки на всі відкриті рани та зійдіть з підстилки на незабруднену поверхню.
  •  Одягніть комбінезон та чоботи.
  • Покладіть підстилку та інші використані засоби (напр. упаковку від ЛДУШ та використані губки) у третій великий мішок для сміття.
  • Зніміть зовнішню пару рукавичок і також покладіть її у третій великий мішок для сміття.
  • Зав’яжіть та заклейте мішок клейкою стрічкою з маркуванням на ній. 
  • Зніміть внутрішню пару рукавичок та покладіть її у третій малий пластиковий мішок.
  • Використовуйте сухі серветки і лосьйон для вмивання, щоб видалити надлишки ЛДУШ. Покладіть серветки у третій малий пластиковий мішок, зав’яжіть його та заклейте клейкою маркованою стрічкою.
  • Надійно зберігайте три мішки з контамінованим одягом, відходами та особистими речами для наступної деконтамінації чи утилізації.
Фігура 07 – Процедура сухої деконтамінації.

Особлива процедура деконтамінації обличчя/голови

Якщо ви підозрюєте, що всередині фільтраційного капюшона присутній хімічний агент через контамінацію обличчя або голови перед його надяганням, виконайте наступну процедуру:
  • Проведіть ретельну деконтамінацію кистей рук та шийної частини фільтрувального капюшона за допомогою ЛДУШ.
  • Однією рукою візьміться за ділянку біля шийного отвору капюшона.
  • Глибоко вдихніть, затримайте дихання та закрийте очі.
  • Акуратно відтягніть шийну частину капюшона, розширяючи отвір, а іншою рукою всередині капюшона проведіть деконтамінацію ураженої ділянки за допомогою ЛДУШ.
  • Вийміть руку та губку зі ЛДУШ зсередини капюшона; поправте шийну частину капюшона, надавши їй попереднього вигляду та форми.
  • Сильно видихніть перед тим, як відкрити очі, для очищення від будь-яких випарів всередині капюшона.

Волога деконтамінація (техніка промивання-протирання-промивання)

  • Волога деконтамінація – це детальна процедура, яка мусить бути проведена в зоні деконтамінації з доступом до душу.
  • Навіть за умови, що суха деконтамінація попередньо не проводилася, волога деконтамінація сама по собі може забезпечити повну ретельну деконтамінацію.
  • Якщо мило не доступне, вологу деконтамінацію все одно слід проводити, використовуючи лише воду.
  • Ця процедура має проводитись персоналом у повному комплекті ЗІЗ (комбінезон, чоботи, рукавички, NBC-протигаз + фільтр), або під контролем персоналу, якщо заражена особа є мобільною.
  • Волога деконтамінація виконується у жовтій зоні деконтамінаційної зони.

Особи, яких стосується дане питання

  • Усі пацієнти та персонал, які зазнали впливу хімічного агента, прямо чи непрямо.
  • Увесь персонал, який залучений до процесу деконтамінації.

Необхідні засоби

Див. Таблицю 03
  • Вода і мило.
  • Чистий абсорбувальний засіб (губка, м’яка щітка чи мочалка).
  • 0,9% фізрозчин.
  • Одноразові рушники.
  • Перев’язувальний матеріал.

Процедура вологої деконтамінації

Дивись Фігуру 08.
  • Зніміть взуття, одяг та особисті речі.
  • Обережно витріть будь-яку рідину та/або тверді частинки (напр. порошок) зі шкіри за допомогою чистого абсорбувального засобу, наприклад, бинта чи одноразової пелюшки.
  • Обережно прополощіть/промийте уражені ділянки мильною водою (0,9% фізрозчин для відкритих ран та для очей).
    • Цей розчин зменшить концентрацію забруднення і видалить часточки та водорозчинні хімікати.
    • Почніть з обличчя/дихальних шляхів та працюйте у напрямку вниз, до пальців ніг.
    • Приділіть особливу увагу складкам шкіри, нігтям, вухам та волоссю.
    • Промийте очі багато разів 0,9% фізрозчином.
  • Протріть уражені ділянки делікатно, але ретельно, за допомогою губки, м’якої щітки чи мочалки. Так буде видалено органічні хімічні речовини та не розчинні у воді нафтохімічні продукти.
  • Обережно промийте уражені ділянки.
  • Делікатно осушіть дані ділянки одноразовими рушниками.
  • Розгляньте питання накладання пов’язок.
 Фігура 08 – Інструкція по проведенню вологої деконтамінації.

2. Деконтамінація особистих речей

  • Деконтамінація особистих речей проводиться у жовтій та зеленій зоні деконтамінаційної зони. Зауважте, що вся описана тут деконтамінація лише видаляє агенти; вона не дезактивує і не нейтралізує їх. Для нейтралізації необхідні окислювачі або спеціально виготовлені хімічні речовини.
  • Під час перебування у жовтій зоні персонал, який проводить деконтамінацію, повинен бути одягнений у повний комплект ЗІЗ (комбінезон, чоботи, рукавички, NBC-протигаз + фільтр).
  • Під час перебування у зеленій зоні, персонал, який проводить деконтамінацію, не має потреби одягати повний комплект ЗІЗ. Довгих гумових рукавиць буде достатньо.
  • Деконтамінація особистих речей проводиться у жовтій та зеленій зоні деконтамінаційної зони8.
  • Під час перебування у жовтій зоні персонал, який проводить деконтамінацію, повинен бути одягнений у повний комплект ЗІЗ (комбінезон, чоботи, рукавички, NBC-протигаз + фільтр).
  • Під час перебування у зеленій зоні, персонал, який проводить деконтамінацію, не має потреби одягати повний комплект ЗІЗ. Довгих гумових рукавиць буде достатньо.

Деконтамінація в розчині мило/вода

Необхідні засоби

Див. Таблицю 03
  • Вода і мило.
  • 1 пластиковий пакет.
  • Миски / відра.
  • Довгі гумові рукавиці, 1 пара.

Процедура деконтамінації в розчині мило/вода

  • У зоні миття (жовтій), зніміть усі особисті речі (годинники, прикраси, гроші тощо) та покладіть їх у пластиковий пакет.
  • Зав’яжіть та промийте пакет водою з милом у зоні миття та передайте його оператору в зелену зону.
  • Замочіть предмети у мильній воді на 2 години.
  • Після цього їх можна буде повернути пацієнту чи його рідним.
  • Пластикові пакети, які використовувалися для особистих речей, також потрібно замочити і після цього помістити у мішок для сміття для утилізації.
Нотатка: мобільні телефони та гаманці неможливо безпечно знезаразити, тому ці речі потрібно утилізувати.

Деконтамінація з використанням абсорбента

Необхідні засоби

Див. Таблицю 03.
  • Абсорбент (харчова сода, Фулерова земля, бентоніт, мука).
  • Губка зі ЛДУШ або ЛДУШ-розчин + серветка/губка.
  • Мильна вода.
  • 3 прозорі пакети з защіпками.
  • 2 миски ємністю 10-20 літрів.
  • Столи для дезінфекції площею не менше 3 м2.

Процедура деконтамінації з використанням адсорбента

  • У зоні миття (жовтій) зніміть усі особисті речі (годинники, прикраси, гроші, телефони, електроніку тощо) та покладіть їх у пластиковий пакет з адсорбентом.
  • Запакуйте та промийте пакет водою з милом у зоні миття, тоді передайте його оператору в зелену зону.
  • Наклейте на пакет етикетку з інформацією про пацієнта.
  • Спочатку занурте у миску з мильною водою, а тоді покладіть у чистий пластиковий пакет.
  • Занурте у другу миску з мильною водою та витріть зовнішню поверхню пакета губкою зі ЛДУШ або серветкою/губкою, просякнутою ЛДУШ-розчином.
  • Дайте висохнути на вентильованому просторі та покладіть у третій прозорий пакет з прикріпленими даними пацієнта.
  • Залишіть як мінімум на 24 години та протріть предмети ЛДУШ перед поверненням їх  власнику.
Нотатка: Переконайтеся, що є достатньо місця для забезпечення лінійного потоку засобів  у  зону сушіння та одягання та прилеглі зони, пам’ятаючи також про робочий простір, місце для двох мисок з мильною водою та достатньо місця для пакетів з цінностями.

3. Зона деконтамінації

Зона деконтамінації – це простір, де здійснюється знезараження контамінованих пацієнтів, перед їх скеруванням на лікування.
  • Зона деконтамінації повинна обслуговуватися комунальними службами, знаходитися поряд із системою водовідведення та бути готовою до використання в стислі терміни.
  • Вона має бути позначена та обгороджена, з одним місцем для входу та одним для виходу.
  • Всі особи, що покидають дану зону, мусять бути деконтаміновані.
  • Слід  забезпечити контроль над натовпом і адекватний потік людей у зоні.

Схема зони деконтамінації

Загальні вимоги

Див. Фігуру 09.
  • Зона деконтамінації повинна містити:
    • Три окремі зони: -червону- (роздягання), -жовту- (миття та дезінфекція)  та –зелену- (сушіння та одягання).
    • Три окремі коридори: Чоловіки/Жінки/Неповносправні або травмовані пацієнти на ношах. 
    • Мінімальний розмір: ширина 6 м х довжина 9 м.
  • Вхід має бути розташований близько до ділянки, куди прибуває швидка допомога, та далеко від входу в приймальне відділення (відділення невідкладної допомоги).
  • Вихід має бути розташований близько до входу в приймальне відділення (відділення невідкладної допомоги) та далеко від ділянки, куди прибуває швидка допомога.
  • Зона має бути добре вентильована та гарно освітлена.
  • Необхідно обдумати правильну організацію потоку відходів, щоб мінімізувати перетин потоку і, отже, перехресне забруднення.
Фігура 09 – Схема зони деконтамінації

Зона роздягання: ЧЕРВОНА зона

Забруднена зона, де особи роздягаються
  • Постраждалі, які надходять у цю зону, мають найвищий ступінь контамінації. Персонал у цій зоні стикається з найвищим ризиком вторинного контакту.
  • У цій зоні дозволено перебувати лише персоналу, одягненому у повний комплект ЗІЗ.
  • Контамінований пацієнт повинен:
    • Роздягнутися та зняти особисті речі (уникати знімання одягу через голову).
    • Пройти до зони миття, з допомогою медичного персоналу у ЗІЗ.
  • Якщо пацієнт без свідомості або не може стояти, медичний персонал повинен зняти його одяг (розрізаючи ножицями спереду та вздовж рукавів) та занести постраждалого у зону миття на ношах.
  • Більшість твердих відходів утворюється тут. Потрібне відповідне місце для накопичення відходів, особливо у масових випадках (Цінні речі мають зберігатися окремо для наступної деконтамінації).
  • Ця ділянка є найбільш хаотичною у зоні деконтамінації, тому що зазвичай пацієнти, які сюди надходять, є розгубленими. Керування натовпом є ключовим для проведення медичного сортування та наступного контролю.
  • Персонал без ЗІЗ має залишатися на відстані не менше 10 м від зони (бажано проти вітру).

Зона миття та дезінфекції: ЖОВТА зона

Забруднена зона, де особи приймають душ.
  • Транзиторна зона, де пацієнти можуть скористатись душем для само-деконтамінації. Немобільні пацієнти повинні бути деконтаміновані персоналом у протихімічних ЗІЗ.
  • Тут утворюється найбільше рідких відходів (забруднена вода). Потрібно достатньо місця для персоналу, який допомагає у процесі деконтамінації. 
  • Важливо не спішити на даному етапі, щоб переконатися у:
    • Повністю завершеному процесі деконтамінації.
    • Безпеці персоналу та неконтамінованих пацієнтів.

Зона сушіння та одягання: ЗЕЛЕНА зона

Зона для деконтамінованих осіб, які сохнуть та одягаються.
  • Ділянка для пацієнтів, щоб висушитися та одягнутися у чистий одяг перед переведенням для наступного лікування.
  • Персонал, який тут працює, має бути одягнений в універсальні засоби захисту від бризок (рукавички, фартух).
  • Увесь персонал у повному комплекті ЗІЗ з контамінованих зон перед входом у цю зону має помитись і провести само-деконтамінацію.
  • Тут утворюється мінімальна кількість твердих та рідких відходів.

Різні типи зон деконтамінації 

Мінімальна деконтамінаційна система
  • Мінімум одна смуга Чоловіки/Жінки (ширина кожної смуги має становити не менше 3 м).
  • Чітко позначені смуги (з обмежувальною стрічкою, мотузкою, помаранчевими огорожами тощо) із зазначенням поділу між смугами та між зонами (червона, жовта, зелена).
  • Якщо поверхня похила, чиста ділянка повинна знаходитися вгорі по відношенню до забрудненої зони для того, щоб вода могла стікати в безпечну дренажну систему.
  • Джерело води.
Мобільна деконтамінаційна система (швидкого розгортання)
  • Модуль швидкого розгортання для використання на території стаціонарних закладів. 
  • Мінімум дві окремі смуги Чоловіки/Жінки (ширина кожної смуги має становити не менше 3 м).
  • У масових випадках потрібно додати третю смугу для лежачих пацієнтів (повільну смугу).
  • Смуги та зони (червона, жовта, зелена) мають бути відокремлені ширмами – каркасними конструкціями з пофарбованого металу, обтягнутими щільною непрозорою синтетичною парусиною (по типу матеріалу, що використовується для покриття вантажівок, холерних ліжок або вистилки басейнів). Див. Фігуру 10.
  • Можна використати пластикову плівку, якщо неможливо дістати більш резистентну тканину.
  • У невідкладних випадках можна використати ширму для медичного огляду, але вона зазвичай виготовлена з тканини з гарним поглинаючими властивостями і не може бути легко деконтамінована після використання. 
  • Приєднайтесь за допомогою шланга до найближчого джерела водопостачання. На шлангу має бути вентиль, що розташований ближче до джерела водопостачання і знаходиться НЕ ВСЕРЕДИНІ зони деконтамінації.
  • Забезпечте водостік з забрудненої зони у безпечну дренажну систему.
Фігура 10 – Розгортання Мобільної Деконтамінаційної Системи

Стаціонарна деконтамінаційна система

Див. Фігуру 11.
  • Мінімум дві окремі смуги Чоловіки/Жінки (ширина кожної смуги має становити не менше 3 м).
  • У масових випадках потрібно додати третю смугу для лежачих пацієнтів (повільну смугу).
  • Потрібна встановлена каркасна конструкція з пофарбованого металу, обтягнутого щільною непрозорою синтетичною парусиною. Площа: довжина 2,5-3м х висота 2-2,5 м.
  • Потрібно 10 ширм (як і в мобільному модулі) як резерв на випадок додавання третьої смуги при масових випадках.
  • Мінімум 2 душові на одну смугу, ідеально 4.
  • Потребує окремого джерела водопостачання та водопроводу з певним тиском і температурою води для душових насадок, і по одному шлангу на кожну смугу плюс додатковий шланг назовні, якщо буде необхідно при розгортанні 3-ї смуги.
Фігура 11 – Структура стаціонарної деконтамінаційної системи.

4. Деконтамінація машин швидкої допомоги та автомобілів

  • Така деконтамінація виконується персоналом, одягненим у повний комплект ЗІЗ (комбінезон, чоботи, рукавички, NBC-протигаз + фільтр).
  • Дана процедура має виконуватися не менш як двома особами одночасно.
Необхідні засоби
Див. таблицю 04.
  • Чиста вода.
  • Мильний розчин.
  • Відра ємністю 20 літрів.
  • Повний комплект ЗІЗ.
Процедура деконтамінації машин швидкої допомоги та автомобілів
  • Переконайтесь, що навколо машини є простір радіусом мінімум 15 м.
  • Приготуйте мильний розчин.
  • Приготуйте  два відра ємністю 20 л з чистою водою.
  • Одягніть протихімічні ЗІЗ.
  • Відкрийте всі двері машини; вікна мають бути закриті.
  • Помийте всередині увесь автомобіль мильним розчином, не залишайте значних плям бруду (використовуйте губки або ганчірки, якщо потрібно).
    • Приділіть особливу увагу внутрішнім частинам автомобіля, з якими міг контактувати пацієнт.
    • Якщо є підозра, що автомобіль міг зазнати прямого впливу хімічних речовин (напр. бути поблизу місця витоку хімічних речовин), тоді його слід промити мильним розчином і ззовні.
  • Рясно сполосніть автомобіль чистою водою, щоб змити залишки мила.
  • Зніміть ЗІЗ згідно стандартної процедури.

5. Деконтамінація приміщень

  • Така деконтамінація виконується персоналом, одягненим у повний комплект ЗІЗ (комбінезон, чоботи, рукавички, NBC-протигаз + фільтр)10.
  • Дана процедура має виконуватися не менш як двома особами одночасно.
Необхідні засоби
Див. таблицю 04.
  • Чиста вода.
  • Мильний розчин.
  • Губки.
  • Великі пластикові мішки.
  • Повний комплект ЗІЗ.
Процедура деконтамінації приміщень
  • Промийте стіни, підлогу та душові губками з мильним розчином.
  • Промийте усі відра, смітники та столи за допомогою мильного розчину; сполосніть та висушіть; складіть назад у комплект для деконтамінації.
  • Покладіть костюми, рукавички, клейку стрічку, фільтр протигаза та усі ганчірки у великий пакет для сміття. 
  • Чоботи: замочіть у мильному розчині на 2 години; сполосніть та висушіть; складіть назад до комплекту ЗІЗ.
  • Протигаз: промийте губкою з мильним розчином;  сполосніть та висушіть; складіть назад до комплекту ЗІЗ.
  • Персонал, який проводив очищення, повинен після цього зняти ЗІЗ, взяти його рукавичками та покласти в сміттєвий мішок.
  • Сміттєві мішки мають бути зібрані та перенесені у безпечне місце для утилізації.
Таблиця 04 – Перелік засобів EPREP для деконтамінації*
*Персонал, який проводить деконтамінацію, мусить одягнути ЗІЗ проти вторинного контакту.
Список вище не включає ЗІЗ (їх перелік є у таблиці з засобами EPREP у розділі Захист).
Кількість одиниць залежить від специфічних комплектів та обсягів місії, якщо не вказано інше. Код MSF застосовується лише для певних одиниць

6. Утилізація відходів 

  • Персонал MSF має бути певний, що всі відходи, утворені у процесі деконтамінації, будуть  утилізовані відповідним чином. Адекватна утилізація попередить подальшу контамінацію людей, тварин чи навколишнього середовища.
  • Коли персонал MSF не має можливості утилізації (наприклад, очищення забрудненої води), він  повинен застосувати спеціальні процедури та регулювання, щоб уникнути подальшого зараження людей, тварин або навколишнього середовища.
  • Персонал повинен ізольовано зберігати забруднені відходи до тих пір, поки не будуть проведені процедури утилізації.

Забруднена вода (рідкі відходи)

  • Передбачається, що велика кількість води, використаної в процесі деконтамінації, у контрасті до меншої кількості хімічного агента, буде становити низький ризик забруднення водних систем у будь-якому даному робочому середовищі.
  • Немає потреби у застосуванні персоналом будь-якого специфічного методу утилізації/очищення забрудненої води. Однак необхідно дотримуватися специфічних рекомендацій:
    • Залежно від типу очищення стічних вод (фільтрація, місцева каналізаційна система), переконайтеся, що стічні води, які використовувалися для миття та деконтамінації, самі по собі не стануть джерелом забруднення для населення.
    • Захист водних ресурсів: Забезпечте, щоб джерела водопостачання для закладу охорони здоров’я та/або місцевої громади не піддавалися постконтамінації (колодязі, свердловини, річка…). Якщо потрібно, зберігайте запас безпечної чистої води (герметичні пляшки…).
    • Захист навколишнього середовища: Переконайтесь, що контаміновані стічні води не течуть до річки, поля або будь-якого іншого сільськогосподарського середовища.
    • Визначте, куди буде стікати  вода, і переконайтеся, що стік міститься в безпечній зоні.
    • Стічні води повинні надходити з менш забруднених ділянок в зони з більшим забрудненням, перш ніж потрапляти у водостік та виводитися з медичної установи, персоналу та сусідніх громад. Це зведе до мінімуму подальше перехресне забруднення.

Забруднені предмети (тверді відходи)

  • Персонал, який здійснює утилізацію твердих відходів, має бути вдягнений у повний комплект ЗІЗ.
  • Помістіть усі відходи у великі пластикові мішки (наповняйте не більше 65% мішка) у жовтій зоні деконтамінаційної зони та зав’яжіть їх. Див. Фігуру 12.
  • Помийте зовнішню поверхню мішків та покладіть їх у другий мішок для сміття.
  • Занесіть  матеріали у добре вентильовану зону для відходів.
  • Спаліть матеріали у безпечному сміттєспалювачі. Якщо це неможливо, проведіть інкапсуляцію відходів. Майте на увазі, що білий фосфор не можна палити.
  • Після повного спалення слід уникати даної ділянки не менше 20 хв, допоки не розсіється дим.
  • Якщо матеріал згорів не повністю, процес слід повторити.
  • Після спалення всіх відходів, попіл слід утилізувати як медичні відходи.
Фігура 12 – Інструкція з зав’язування мішків з медичними відходами за допомогою  техніки «шия лебедя».

Команда з деконтамінації

  • Наведений нижче персонал, що входить до групи з деконтамінації, подається у  мінімальній кількості співробітників, необхідних для виконання процесу деконтамінації постраждалих, які зазнали хімічного впливу.
  • Вони повинні бути адаптовані відповідно до складу та розміру місії, а також до особливостей будь-якого даного контексту.

Приймальна зона (перед сортуванням)

  • 2 офіцери, які контролюють натовп
    • Тримайте усіх людей, у яких не підозрюється контамінація, подалі від зони деконтамінації.
    • Офіцер по контролю натовпу мусить бути одягнений у повний комплект ЗІЗ.

Ділянка сортування

  • 1  медичний працівник
    • Опитує пацієнтів з підозрою на ураження.
    • Пріоритизує та скеровує пацієнтів на деконтамінацію.
    • Персонал, який сортує, мусить бути одягнений у повний комплект ЗІЗ.

Зона деконтамінації. ЧЕРВОНА зона.

  • 3-4  медичних працівників 
    • (Допомога) роздягання та знезараження (суха деконтамінація) пацієнтів.
    • Мають навики одягання та знімання ЗІЗ та проведення деконтамінації.
    • На одного пацієнта (жін/чол) має бути мінімум 1 працівник. Мінімум 2 працівники опікуються пацієнтом на ношах.
    • Рекомендовано здійснювати ротацію кожні 20-30 хв.
    • Персонал ЧЕРВОНОЇ зони мусить завжди бути одягнений у повний комплект протихімічних ЗІЗ.

Зона деконтамінації. ЖОВТА зона.

  • 3-4  медичних працівників 
    • (Допомога) знезараження (волога деконтамінація) пацієнтів.
    • Мають навики одягання та знімання ЗІЗ та проведення деконтамінації.
    • На одного пацієнта (жін/чол) має бути мінімум 1 працівник. Мінімум 2 працівники опікуються пацієнтом на ношах.
    • Рекомендовано здійснювати ротацію кожні 20-30 хв.
    • Персонал ЖОВТОЇ зони мусить завжди бути одягнений у повний комплект протихімічних ЗІЗ.

Зона деконтамінації. ЗЕЛЕНА зона.

  • 1-2 медичних працівників
    • (Допомога) одягання пацієнтів.
    • Мають навики одягання та знімання ЗІЗ та проведення деконтамінації.
    • На одного пацієнта (жін/чол) має бути мінімум 1 працівник. Мінімум 2 працівники опікуються пацієнтом на ношах.
    • Персонал ЗЕЛЕНОЇ зони може бути у довгих гумових рукавицях. Немає потреби у повному протихімічному костюмі, але базові ЗІЗ все ж таки слід одягнути.

Вихід з зони деконтамінації

  • 2 особи, щоб носити ноші (санітари)
    • Допомагають переносити травмованих чи неповносправних пацієнтів до інших відділень лікарні.
    • На одного пацієнта (жін/чол) має бути мінімум 1 працівник. Мінімум 2 працівники опікуються пацієнтом на ношах.
    • Персонал зони виходу не потребує протихімічних ЗІЗ.

Прибирання та утилізація відходів

  • 1-2 менеджери з прибирання/утилізації (санітари)
    • Знезараження деконтамінаційної зони, цінних речей пацієнтів, автомобілів.
    • Контроль та утилізація усіх відходів.
    • Мають навики одягання та знімання ЗІЗ та проведення деконтамінації.
    • Одягнені у повний чи неповний комплект ЗІЗ залежно від завдання.

ЩО РОБИТИ, ЯКЩО…

До медичного закладу прибуває пацієнт з підозрою на ураження хімічними речовинами.
  • Команда з деконтамінації одягає ЗІЗ.
  • Прийом, сортування та деконтамінацію пацієнта (тів) проводити в деконтамінаційній зоні, навіть якщо немає симптомів ураження.
  • Провести лікування пацієнта(тів).
  • Провести деконтамінацію особистих речей, машин швидкої допомоги або інших автомобілів, які можуть бути забруднені.
Читати наступний розділ:
ВПЛИВ ХІМІЧНИХ АГЕНТІВ. Розділ С: ВІДПОВІДЬ - деконтамінація Захист від хімічних, біологічних, радіологічних і ядерних атак - GMKA - Global Medical Knowledge Alliance